Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Números 18:27 - Nueva Biblia Española (1975)

27 Se les computará su tributo como si fuera del trigo de la era o del mosto del lagar.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

27 Y se os contará vuestra ofrenda como grano de la era, y como producto del lagar.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 El Señor contará esta ofrenda de ustedes como una ofrenda de cosecha, como si fuera el primer grano de su propio campo de trillar o el vino de su propio lagar.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Esa parte que ustedes reservarán, les será contada como se cuenta el trigo en la era o el vino en la cuba.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Y vuestras ofrendas alzadas se os contarán como si fuera grano de la era y como producto del lagar.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Vuestra ofrenda os será computada al igual que si fuera trigo sacado de la era o mosto del lagar.

Féach an chaibidil Cóip




Números 18:27
9 Tagairtí Cros  

Llegados a Fra del Cardo, al otro lado del Jordán, hicieron un funeral solemne y magnífico, y le hicieron duelo siete días.


Respondió el rey: Si no te salva Dios, ¿de dónde saco yo para salvarte? ¿De la panera o de la bodega?


de la primera harina, una rosca como tributo de la era.


Di a los levitas: Cuando reciban de los israelitas los diezmos que yo les doy como heredad, ofrecerán en tributo al Señor la décima parte de los diezmos.


De ese modo, también ustedes pagarán tributo al Señor por todos los diezmos que reciben de los israelitas. Y esa parte que reservan para el Señor se la darán a Aarón, el sacerdote.


Diles también: Después de haber apartado lo mejor, los diezmos serán para los levitas como el fruto de la era y del lagar.


cárgalo de regalos de tu ganado, de tu era y tu lagar, y le darás según te haya bendecido el Señor, tu Dios.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí