Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 5:14 - Nueva Biblia Española (1975)

14 Jesús le mandó que no se lo dijera a nadie, pero añadió: Ve a presentarte al sacerdote, y ofrece por tu purificación lo que prescribió Moisés, para que les conste.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 Y él le mandó que no lo dijese a nadie; sino ve, le dijo, muéstrate al sacerdote, y ofrece por tu purificación, según mandó Moisés, para testimonio a ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Entonces Jesús le dio instrucciones de que no dijera a nadie lo que había sucedido. Le dijo: «Preséntate ante el sacerdote y deja que te examine. Lleva contigo la ofrenda que exige la ley de Moisés a los que son sanados de lepra. Esto será un testimonio público de que has quedado limpio».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Y al instante le desapareció la lepra. Jesús le dio aviso que no lo dijera a nadie. 'Vete, le dijo, preséntate al sacerdote y haz la ofrenda por tu purificación como ordenó Moisés, pues tienes que hacerles tu declaración.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y le mandó no decirlo a nadie, sino: Ve, muéstrate al sacerdote y presenta ofrenda por tu purificación conforme ordenó Moisés,° para testimonio a ellos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Entonces le mandó que a nadie lo dijera, sino: 'Ve a presentarte al sacerdote y a ofrecer por tu purificación según lo mandó Moisés, para que tengan constancia de ello'.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 5:14
12 Tagairtí Cros  

Cuando alguno tenga una inflamación, una erupción o una mancha en la piel y se le produzca una afección cutánea, será llevado ante Aarón, el sacerdote, o cualquiera de sus hijos sacerdotes.


y aparezca en ellos una mancha verduzca o rojiza, es una infección que hay que hacer examinar al sacerdote.


y los conducirán ante gobernadores y reyes por mi causa; así darán testimonio ante ellos y ante los paganos.


mandándoles que no lo descubrieran.


Jesús le dijo: Cuidado con decírselo a nadie; eso sí, ve a presentarte al sacerdote y ofrece el donativo que mandó Moisés, para que les conste.


Y se les abrieron los ojos. Jesús les avisó muy en serio: Miren que nadie se entere.


y le dijo: Cuidado con decirle nada a nadie; eso sí, ve a presentarte al sacerdote y ofrece por tu purificación lo que mandó Moisés, para que les conste.


Y si un lugar no los recibe ni los escucha, al marcharse sacúdanse el polvo de las suelas para echárselo en cara.


Al verlos,- les dijo: Vayan a presentarse a los sacerdotes. Mientras iban de camino quedaron limpios.


Jesús extendió la mano y lo tocó diciendo: Quiero, queda limpio. Y en seguida se le quitó la lepra.


Y en caso de que no los reciban, al salir de aquel pueblo sacúdanse el polvo de los pies, para echárselo en cara.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí