Lucas 2:10 - Nueva Biblia Española (1975)10 El ángel les dijo: Tranquilícense, miren que les traigo una buena noticia, una gran alegría, que lo será para todo el pueblo: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Pero el ángel les dijo: No temáis; porque he aquí os doy nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo: Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 pero el ángel los tranquilizó. «No tengan miedo —dijo—. Les traigo buenas noticias que darán gran alegría a toda la gente. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Pero el ángel les dijo: 'No tengan miedo, pues yo vengo a comunicarles una buena noticia, que será motivo de mucha alegría para todo el pueblo:' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 Pero el ángel les dijo: ¡No temáis! pues he aquí os doy buenas nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo: Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 Pero el ángel les dijo: 'No tengáis miedo. Porque mirad: os traigo una buena noticia que será de grande alegría para todo el pueblo. Féach an chaibidil |