Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 16:2 - Nueva Biblia Española (1975)

2 Entonces lo llamó y le dijo: ¿Qué es eso que oigo decir de ti? Dame cuenta de tu gestión, porque quedas despedido.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

2 Entonces le llamó, y le dijo: ¿Qué es esto que oigo acerca de ti? Da cuenta de tu mayordomía, porque ya no podrás más ser mayordomo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Entonces el patrón lo llamó y le dijo: “¿Qué es esto que oigo acerca de ti? Prepara un informe final porque voy a despedirte”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Lo mandó llamar y le dijo: '¿Qué oigo decir de ti? Dame cuenta de tu administración, porque ya no continuarás en ese cargo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Y llamándolo, le dijo: ¿Qué es esto que oigo de ti? Rinde la cuenta de tu mayordomía, porque ya no puedes administrar.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Lo llamó, pues, y le dijo: '¿Qué es eso que estoy oyendo de ti? Dame cuenta de tu administración; que ya no podrás seguir de administrador'.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 16:2
23 Tagairtí Cros  

que Dios juzgará todas las acciones, aun las ocultas, buenas y malas.


Y les digo que el día del juicio los hombres darán cuenta de toda calumnia que hayan dicho,


Al oscurecer, dijo el dueño de la viña a su encargado: Llama a los trabajadores y págales el salario, empezando por los últimos y acabando por los primeros.


Pero Dios le dijo: Insensato, esta noche te van a reclamar la vida. Lo que te has preparado, ¿para quién será?


El Señor continuó: Así, pues, ¿dónde está ese administrador fiel y cuidadoso a quien el patrón va a encargar de repartir a los sirvientes la ración a sus horas?


Jesús dijo también a sus discípulos: Un hombre rico tenía un administrador y le fueron con el cuento de que éste derrochaba sus bienes.


El administrador se puso a echar cálculos: ¿Qué voy a hacer ahora que mi patrón me quita el empleo? Para cavar no tengo fuerzas; mendigar, me da vergüenza.


Total, que cada uno de nosotros tendrá que dar cuenta a Dios de sí mismo.


Es que he recibido informes, hermanos míos, por la gente de Cloe, de que hay discordias entre ustedes.


y en tal supuesto, lo que al fin y al cabo se pide a los encargados es que sean dignos de confianza.


Por consiguiente, no juzguen nada antes de tiempo, esperen a que llegue el Señor: él sacará a la luz lo que esconden las tinieblas y pondrán al descubierto los motivos del corazón. Entonces cada uno recibirá su calificación de Dios.


porque todos tenemos que aparecer como somos ante el tribunal del Mesías, y cada uno recibirá lo suyo, bueno o malo, según se haya portado mientras tenía este cuerpo.


No descuides el don que posees, que se te concedió por indicación de una profecía con la imposición de manos del colegio de responsables.


Los pecados de algunos son tan manifiestos, que van antes que ellos al juicio; los de otros, en cambio, salen a relucir después.


Las dotes que cada uno ha recibido úselas para servir a los demás, como buenos administradores de la múltiple gracia de Dios.


ya darán cuenta al que está preparado para juzgar a vivos y muertos.


Vi también a los muertos, grandes y pequeños, de pie ante el trono de Dios. Se abrieron unos libros y abrieron luego un libro aparte, el registro de los vivos'. Juzgaron a los muertos por sus obras, según lo escrito en los libros.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí