Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 11:5 - Nueva Biblia Española (1975)

5 Y añadió: Supongan que uno de ustedes tiene un amigo y que llega a mitad de la noche diciendo: Amigo, préstame tres panes,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 Les dijo también: ¿Quién de vosotros que tenga un amigo, va a él a medianoche y le dice: Amigo, préstame tres panes,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Luego utilizó la siguiente historia para enseñarles más acerca de la oración: «Supongan que uno de ustedes va a la casa de un amigo a medianoche para pedirle que le preste tres panes. Le dices:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Les dijo también: 'Supongan que uno de ustedes tiene un amigo y va a medianoche a su casa a decirle: 'Amigo, préstame tres panes,

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 También les dijo: ¿Quién de vosotros tiene° un amigo, y va° a él a media noche, y le dice:° Amigo, préstame tres panes,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Y les añadió: 'Supongamos que uno de vosotros tiene un amigo que acude a él a media noche para decirle: 'Amigo, préstame tres panes,

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 11:5
3 Tagairtí Cros  

y perdónanos nuestros pecados, que también nosotros perdonamos a todo deudor nuestro; y no nos dejes ceder a la tentación',


que un amigo mío ha venido de viaje y no tengo nada que ofrecerle.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí