Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Levítico 12:8 - Nueva Biblia Española (1975)

8 Si no tiene medios para comprarse un cordero, que tome dos tórtolas o dos pichones: uno para el holocausto y el otro para el sacrificio expiatorio. El sacerdote hará la expiación por ella, y quedará pura.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 Y si no tiene lo suficiente para un cordero, tomará entonces dos tórtolas o dos palominos, uno para holocausto y otro para expiación; y el sacerdote hará expiación por ella, y será limpia.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 »Si a la mujer no le alcanza para comprar un cordero, deberá llevar un par de tórtolas o dos pichones de paloma. Uno será para la ofrenda quemada y el otro para la ofrenda de purificación. El sacerdote los sacrificará para purificarla a ella, y quedará ceremonialmente pura».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Si la mujer no puede ofrecer una res menor, ofrecerá dos tórtolas o dos pichones, uno como holocausto y otro como sacrificio por el pecado; el sacerdote hará expiación por ella y quedará pura.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y si su mano no tiene lo suficiente para un cordero, tomará entonces dos tórtolas o dos palominos,° uno para holocausto y otro para ofrenda por el pecado, y el sacerdote hará expiación por ella, y quedará limpia.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Si no tiene lo necesario para un cordero, tomará dos tórtolas o dos pichones, uno para el holocausto y otro para el sacrificio por el pecado; el sacerdote hará la expiación por ella y ella quedará purificada'.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 12:8
14 Tagairtí Cros  

Si es un holocausto de aves, su oferta será de tórtolas o pichones.


El sacerdote los ofrecerá al Señor, hará la expiación por ella y quedará purificada del flujo de su sangre. Esta es la ley sobre la mujer que da a luz un hijo o una hija.


El Señor dijo a Moisés y a Aarón:


Si es pobre y no tiene recursos, lomará sólo un cordero, víctima penitencial, para la agitación ritual y para la expiación, cuatro litros de flor de harina amasada con aceite para la ofrenda y un cuarto de litro de aceite


y dos tórtolas o dos pichones, según sus recursos: uno para el sacrificio expiatorio y otro para el holocausto.


El octavo día tomará dos tórtolas o dos pichones, se presentará ante el Señor, a la entrada de la tienda del encuentro, y los entregará al sacerdote.


EÍ sacerdote los ofrecerá, uno en sacrificio expiatorio y otro en holocausto. Así expía por él, por su gonorrea, ante el Señor.


El octavo día tomará dos tórtolas o dos pichones, los presentará al sacerdote, a la entrada de la tienda del encuentro.


Toda la grasa la dejará quemarse sobre el altar, como se hace en los sacrificios de comunión. El sacerdote expía así por Su transgresión, y queda perdonado.


Y si no tiene lo suficiente para dos tórtolas o dos pichones, por la transgresión cometida hará una oferta de veintidós decilitros de flor de harina. No le pondrá aceite ni incienso, porque es un sacrificio expiatorio.


Si no tiene lo suficiente para un cabrito, por la transgresión cometida ofrecerá al Señor dos tórtolas o dos pichones: uno en sacrificio expiatorio y el otro en holocausto.


Jesús entró en el templo y se puso a echar a todos los que vendían y compraban allí. Volcó las mesas de los cambistas y los puestos de los que vendían palomas,


porque ya saben lo generoso que fue nuestro Señor, Jesús Mesías: siendo rico, se hizo pobre por ustedes para enriquecerlos con su pobreza.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí