Jueces 5:22 - Nueva Biblia Española (1975)22 Martilleaban los cascos de los caballos a galope, al galope de los bridones. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196022 Entonces resonaron los cascos de los caballos Por el galopar, por el galopar de sus valientes. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente22 Luego los cascos de los caballos martillaron el suelo: el galope resonante de los poderosos corceles de Sísara. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)22 ¡Qué martilleo de cascos de caballos, de caballos a todo galope! Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion22 Entonces resonaron los cascos de caballos, Por el continuo galopar de sus corceles. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197522 Cascos de caballos resonaron entonces: era el galopar, el galopar de sus corceles. Féach an chaibidil |