Juan 8:25 - Nueva Biblia Española (1975)25 Entonces le preguntaron: Y ¿quién eres tú? Les contestó Jesús: Ante todo, eso mismo que les estoy diciendo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196025 Entonces le dijeron: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: Lo que desde el principio os he dicho. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente25 —¿Y quién eres? —preguntaron. Jesús contestó: —El que siempre dije que era. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)25 Le preguntaron: 'Pero ¿quién eres tú?' Jesús les contestó: 'Exactamente lo que acabo de decirles. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion25 Pero ellos le decían: Tú, ¿quién eres? Jesús les dijo: Lo mismo que os vengo diciendo desde el principio.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197525 Preguntábanle, pues: '¿Y quién eres tú?'. Jesús les contestó: 'El principio, el que ahora os está hablando. Féach an chaibidil |