Juan 21:3 - Nueva Biblia Española (1975)3 Les dijo Simón Pedro: Me marcho a pescar. Le contestaron: Vamos también nosotros contigo. Salieron y subieron a la barca, pero aquella noche no pescaron nada. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Simón Pedro les dijo: Voy a pescar. Ellos le dijeron: Vamos nosotros también contigo. Fueron, y entraron en una barca; y aquella noche no pescaron nada. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 Simón Pedro dijo: —Me voy a pescar. —Nosotros también vamos —dijeron los demás. Así que salieron en la barca, pero no pescaron nada en toda la noche. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 Simón Pedro les dijo: 'Voy a pescar. Contestaron: 'Vamos también nosotros contigo. Salieron, pues, y subieron a la barca, pero aquella noche no pescaron nada. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 Les dice Simón Pedro: Me voy a pescar. Le dicen: Nosotros también vamos contigo. Salieron, y entraron en la barca, pero en aquella noche no atraparon nada.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 Simón Pedro les dice: 'Voy a pescar'. Le dicen los otros: 'Vamos contigo'. Salieron, pues, y subieron a la barca; pero aquella noche no pescaron nada. Féach an chaibidil |