Juan 2:18 - Nueva Biblia Española (1975)18 Reaccionaron entonces los dirigentes judíos, diciéndole: ¿Qué señal nos presentas para hacer estas cosas? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196018 Y los judíos respondieron y le dijeron: ¿Qué señal nos muestras, ya que haces esto? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente18 Pero los líderes judíos exigieron: —¿Qué estás haciendo? Si Dios te dio autoridad para hacer esto, muéstranos una señal milagrosa que lo compruebe. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)18 Los judíos intervinieron: '¿Qué señal milagrosa nos muestras para justificar lo que haces?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion18 Interviniendo entonces los judíos, le dijeron: ¿Qué señal nos muestras, ya que haces esto? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197518 Los judíos le dijeron: '¿Qué señal nos muestras para poder tú hacer esto?'. Féach an chaibidil |