Juan 13:2 - Nueva Biblia Española (1975)2 Estaban cenando. El Enemigo tenía ya decidido que Judas de Simón Iscariote lo entregase. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 Y cuando cenaban, como el diablo ya había puesto en el corazón de Judas Iscariote, hijo de Simón, que le entregase, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 Era la hora de cenar, y el diablo ya había incitado a Judas, hijo de Simón Iscariote, para que traicionara a Jesús. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 Estaban comiendo la cena y el diablo ya había depositado en el corazón de Judas Iscariote, hijo de Simón, el propósito de entregarle. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion2 Y durante la cena, cuando el diablo ya había puesto en el corazón de Judas, hijo° de Simón Iscariote, que lo entregara, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 Durante la cena, cuando ya el diablo había metido en el corazón de Judas Iscariote, el de Simón, la idea de entregarlo, Féach an chaibidil |