Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Juan 13:12 - Nueva Biblia Española (1975)

12 Cuando les lavó los pies, tomó su manto y se recostó de nuevo a la mesa. Entonces les dijo: ¿Comprenden lo que he estado haciendo con ustedes?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 Así que, después que les hubo lavado los pies, tomó su manto, volvió a la mesa, y les dijo: ¿Sabéis lo que os he hecho?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Después de lavarles los pies, se puso otra vez el manto, se sentó y preguntó: —¿Entienden lo que acabo de hacer?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Cuando terminó de lavarles los pies, se puso de nuevo el manto, volvió a la mesa y les dijo: '¿Comprenden lo que he hecho con ustedes?'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Así que, después de lavarles los pies, tomó su manto, volvió a reclinarse y les dijo: ¿Entendéis lo que os he hecho?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Cuando acabó de lavarles los pies tomó el manto, se puso de nuevo a la mesa y les dijo: '¿Comprendéis lo que he hecho con vosotros?

Féach an chaibidil Cóip




Juan 13:12
7 Tagairtí Cros  

Entonces me dijo la gente: ¿quieres explicarnos qué nos anuncia lo que estás haciendo?


Ezequiel les servirá de señal: harán lo mismo que él ha hecho. Y cuando suceda sabrán que yo soy el Señor.


¿Han entendido todo esto? Contestaron ellos: Sí.


Y añadió: ¿No entienden esta parábola?, pues ¿cómo van a comprender todas las demás?


Vamos a ver, ¿quién es más grande, el que está a la mesa o el que sirve? El que está a la mesa, ¿verdad? Pues yo estoy entre ustedes como quien sirve.


se levantó de la mesa, dejó el manto, y, tomando un paño, se lo ató a la cintura.


Jesús le replicó: Lo que yo estoy haciendo tú no lo entiendes ahora, pero lo comprenderás dentro de algún tiempo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí