Juan 12:25 - Nueva Biblia Española (1975)25 Estar preocupado por sí mismo es destruirse, olvidarse de sí mismo en medio del orden éste, es conservarse para una vida definitiva. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196025 El que ama su vida, la perderá; y el que aborrece su vida en este mundo, para vida eterna la guardará. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente25 Los que aman su vida en este mundo la perderán. Los que no le dan importancia a su vida en este mundo la conservarán por toda la eternidad. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)25 El que ama su vida la destruye; y el que desprecia su vida en este mundo, la conserva para la vida eterna. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion25 El que ama su vida, la pierde; y el que aborrece su vida en este mundo, la guardará para vida eterna.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197525 El que ama su vida la pierde y el que odia su vida en este mundo la conservará para vida eterna. Féach an chaibidil |