Juan 10:5 - Nueva Biblia Española (1975)5 A un extraño, en cambio, no lo seguirán, huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 Mas al extraño no seguirán, sino huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 Nunca seguirán a un desconocido; al contrario, huirán de él porque no conocen su voz. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 A otro no lo seguirían, sino que huirían de él, porque no conocen la voz de los extraños. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y de ningún modo seguirán al extraño, sino que huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 Pero nunca seguirán a un extraño, sino que huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños'. Féach an chaibidil |