Josué 15:4 - Nueva Biblia Española (1975)4 pasaba después por El Fuerte y venía a salir al río de Egipto, para acabar en el mar: 'Esa será su frontera meridional'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 De allí pasaba a Asmón, y salía al arroyo de Egipto, y terminaba en el mar. Este, pues, os será el límite del sur. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 De allí, pasaba a Asmón hasta que finalmente alcanzaba el arroyo de Egipto y lo seguía hasta el mar Mediterráneo. Esa era la frontera sur de ellos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Luego la frontera pasaba por Asmón, llegaba al torrente de Egipto y terminaba en el Mar. Esa era la frontera meridional. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 De allí pasaba a Asmón y seguía hasta el torrente de Egipto, llegando los confines hasta el mar. Esta os será la frontera meridional. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 pasaba luego hacia Asmón, salía al torrente de Egipto y llegaba hasta el mar. Tal será vuestra frontera meridional. Féach an chaibidil |