Jeremías 9:16 - Nueva Biblia Española (1975)16 los dispersaré por naciones desconocidas de ellos y sus padres, les echaré detrás la espada hasta que los consuma. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 Y los esparciré entre naciones que ni ellos ni sus padres conocieron; y enviaré espada en pos de ellos, hasta que los acabe. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 Los esparciré por todo el mundo, a lugares que ni ellos ni sus antepasados han oído nombrar, y aun allí los perseguiré con espada hasta que los haya destruido por completo». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 ¡Oigan! ¡Llamen a las lloronas, que vengan! ¡Busquen a las más peritas y que vengan! Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion16 Y los esparciré entre naciones que ni ellos ni sus padres conocieron, y enviaré tras ellos la espada hasta exterminarlos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 '¡Atención! Llamad a las plañideras, que vengan; mandad a buscarlas, que vengan las más expertas, Féach an chaibidil |