Jeremías 27:11 - Nueva Biblia Española (1975)11 Si una nación rinde el cuello y se somete al rey de Babilonia, la dejaré en su tierra, para que la cultive y la habite -oráculo del Señor- . Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Mas a la nación que sometiere su cuello al yugo del rey de Babilonia y le sirviere, la dejaré en su tierra, dice Jehová, y la labrará y morará en ella. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 pero al pueblo de toda nación que se someta al rey de Babilonia se le permitirá permanecer en su propio país para cultivar la tierra como siempre. ¡Yo, el Señor, he hablado!’”». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Pero a la nación que doble su cuello bajo el yugo del rey de Babilonia y le obedezca, la dejaré tranquila en su suelo, dice Yavé, y lo cultivará y vivirá en él. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion11 Pero la nación que someta su cerviz bajo el yugo del rey de Babilonia y le sirva, Yo haré que permanezca en su propia tierra, dice YHVH, y la labrará y habitará en ella. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Pero a la nación que someta su cuello al yugo del rey de Babilonia y le sirva, la dejaré tranquila en su país -oráculo de Yahveh-, para que lo cultive y lo habite'. Féach an chaibidil |