Génesis 9:3 - Nueva Biblia Española (1975)3 Todo lo que vive y se mueve les servirá de alimento: se lo entrego lo mismo que los vegetales. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Todo lo que se mueve y vive, os será para mantenimiento: así como las legumbres y plantas verdes, os lo he dado todo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 Se los he dado a ustedes como alimento, como les he dado también los granos y las verduras; Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 Todo lo que tiene movimiento y vida les servirá de alimento; se lo entrego lo mismo que hice con las legumbres y las hierbas. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 Todo lo que se mueve y vive os servirá de alimento. Lo mismo que la hierba verde, os lo he dado todo. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 Todo lo que se mueve y tiene vida, así como la hierba verde, os servirá de alimento. Yo os lo entrego todo. Féach an chaibidil |