Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 6:19 - Nueva Biblia Española (1975)

19 Toma una pareja de cada viviente, es decir, macho y hembra, y métela en el arca, para que conserve la vida contigo:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

19 Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie meterás en el arca, para que tengan vida contigo; macho y hembra serán.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Mete en el barco junto contigo a una pareja —macho y hembra— de cada especie animal a fin de mantenerlos vivos durante el diluvio.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Meterás en el arca una pareja de todo ser viviente, o sea de todos los animales para que puedan sobrevivir contigo; tomarás macho y hembra.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

19 También harás entrar en el arca dos de cada ser viviente, de toda carne, para que sobrevivan contigo. Serán macho y hembra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 De todos los animales, de todos los seres vivientes, introducirás en el arca dos de cada especie, para que conserven la vida contigo; que sean macho y hembra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Y de todo lo que vive, de toda carne, dos de cada género meterás en el arca, para preservarles la vida contigo; macho y hembra serán.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 6:19
6 Tagairtí Cros  

y también animales de todas clases: cuadrúpedos por especies, reptiles por especies y aves por especies (pájaros de todo plumaje);


todos los seres vivientes que estaban contigo, todos los animales, aves, cuadrúpedos o reptiles, hazlos salir contigo, para que bullan por la tierra y crezcan y se multipliquen en la tierra.


tu justicia es como las altas cordilleras, tus juicios son un océano inmenso. Tú, Señor, socorres a hombres y animales,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí