Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 30:13 - Nueva Biblia Española (1975)

13 Y Lía dijo: ¡Qué felicidad'! Las mujeres me felicitarán. Y lo llamó Aser.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

13 Y dijo Lea: Para dicha mía; porque las mujeres me dirán dichosa; y llamó su nombre Aser.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 y Lea le puso por nombre Aser, porque dijo: «¡Qué alegría que tengo! Ahora las demás mujeres celebrarán conmigo».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 y dijo Lía: '¡Felicidad! Las mujeres me felicitarán. Y le llamó Aser.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y dijo Lea: Por mi dicha me felicitarán las hijas.° Y llamó su nombre Aser.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 y exclamó Lía: '¡Qué felicidad!, pues las mujeres me felicitarán'. Y lo llamó Aser.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 30:13
8 Tagairtí Cros  

Zilpa, sierva de Lía, dio un segundo hijo a Jacob.


Estos son los hijos de Jacob nacidos en Padán Aram.


hijos de Aser: Yimná, Yisvá, Yisví, Beriá y su hermana Séraj; hijos de Beriá: Héber y Malquiel.


El grano de Aser es sustancioso, ofrece manjar de reyes.


Sus hijos se levantan para felicitarla, su marido proclama su alabanza:


una sola es mi paloma, sin defecto; una sola, predilecta de su madre. Al verla, la felicitan las muchachas, y la alaban las reinas y concubinas.


porque se ha fijado en su humilde esclava'. Pues, mira, desde ahora me felicitarán todas las generaciones


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí