Génesis 11:7 - Nueva Biblia Española (1975)7 Vamos a bajar y a confundir su lengua, de modo que uno no entienda la lengua del prójimo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Ahora, pues, descendamos, y confundamos allí su lengua, para que ninguno entienda el habla de su compañero. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Vamos a bajar a confundirlos con diferentes idiomas; así no podrán entenderse unos a otros». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Pues bien, bajemos y confundamos ahí mismo su lengua, de modo que no se entiendan los unos a los otros. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 ¡Vamos!, descendamos ya y confundamos allí su lengua para que nadie entienda el lenguaje de su compañero. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Bajemos, pues, y confundamos allí su lenguaje para que no se entiendan entre sí'. Féach an chaibidil |