Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 4:2 - Nueva Biblia Española (1975)

2 El Señor le preguntó: ¿Qué tienes en la mano? Contestó: Un bastón.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

2 Y Jehová dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Entonces el Señor le preguntó: —¿Qué es lo que tienes en la mano? —Una vara de pastor —contestó Moisés.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Entonces Yavé le dijo: '¿Qué es lo que tienes en la mano?' 'Un bastón', le respondió él.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Entonces YHVH le dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Dijo entonces Yahveh: '¿Qué es eso que tienes en la mano?'. Respondió: 'Un cayado'.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 4:2
10 Tagairtí Cros  

Jacob tomó varas frescas de chopo, almendro y plátano, peló en ellas tiras blancas, descubriendo lo blanco de las varas,


Eliseo le dijo: ¿Qué puedo hacer por ti? Dime qué tienes en casa. Respondió ella: Todo lo que tengo en casa es una botella de aceite.


Desde Sión extenderá el Señor el poder de tu cetro: Somete en la batalla a tus enemigos.


Tú toma el bastón con el que realizarás los signos. Moisés vuelve a Egipto


Moisés tomó a su mujer y a sus hijos, los montó en burros y se encaminó a Egipto. En la mano llevaba el bastón maravilloso.


Acude mañana al Faraón, cuando salga al río, y espéralo a la orilla del Nilo, llevando contigo el bastón que se convirtió en serpiente.


Cuando les diga el Faraón que hagan algún prodigio, le dirás a Aarón que tome su bastón y lo tire delante del Faraón, y se convertirá en una culebra.


juzgará con justicia a los desvalidos, sentenciará con rectitud a los oprimidos; ejecutará al violento con el cetro de su sentencia y con su aliento dará muerte al culpable.


Los diezmos de animales de ganado mayor o menor, la décima parte de todos los que pasen bajo el cayado, serán consagrados al Señor.


Pastorea a tu pueblo con el cayado, a las ovejas de tu propiedad, vecino solitario de la foresta del Carmelo; que pasten como antaño en Basan y Galaad;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí