Éxodo 4:15 - Nueva Biblia Española (1975)15 Háblale y ponle mis palabras en la boca. Yo estaré en tu boca y en la suya, y les enseñaré lo que tienen que hacer. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196015 Tú hablarás a él, y pondrás en su boca las palabras, y yo estaré con tu boca y con la suya, y os enseñaré lo que hayáis de hacer. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente15 Habla con él y pon las palabras en su boca. Yo estaré con los dos cuando hablen y les enseñaré lo que tienen que hacer. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)15 Y precisamente ha salido de viaje en busca tuya y, al verte, se alegrará mucho. Tú le hablarás y se lo enseñarás de memoria, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion15 Hablarás pues con él, y pondrás las palabras en su boca, y Yo estaré con tu boca y con su boca, y os enseñaré lo que debáis hacer. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197515 Tú le hablarás y pondrás las palabras en su boca, yo estaré en tu boca y en la suya, y os indicaré lo que habéis de hacer. Féach an chaibidil |