Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 23:7 - Nueva Biblia Española (1975)

7 Abstente de las causas falsas: no harás morir al justo ni al inocente ni absolverás al culpable, porque yo no absuelvo al culpable.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

7 De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al inocente y justo; porque yo no justificaré al impío.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 »Asegúrate que nunca acuses a nadie falsamente de algún mal. Jamás condenes a muerte a una persona inocente o intachable, porque yo nunca declaro inocente al culpable.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Aléjate de la mentira. No harás morir al inocente ni al justo, porque yo no perdonaré al culpable.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Te alejarás de acusaciones falsas, y no matarás al inocente ni al justo, porque Yo no justificaré al culpable.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Aléjate de cualquier causa mentirosa; no hagas perecer al inocente y justo, pues yo no absuelvo al culpable.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 23:7
24 Tagairtí Cros  

Entonces Abrahán se acercó y dijo: ¿Es que vas a destruir al inocente con el culpable?


si te vuelves al Todopoderoso, te restablecerá; aleja de tu tienda la injusticia,


apártame del camino falso y dame la gracia que es tu voluntad;


Aunque atenten contra la vida del justo y condenen a muerte al inocente,


No darás testimonio falso contra tu prójimo.


No harás declaraciones falsas: no te pongas de acuerdo con el culpable para testimoniar en favor de una injusticia.


que conserva la misericordia hasta la milésima generación, que perdona culpas, delitos y pecados, aunque no deja impune y castiga la culpa de los padres en los hijos, nietos y bisnietos.


Tarde o temprano el malvado la paga, el linaje de los honrados está a salvo


A quien absuelve al culpable y a quien condena al inocente, a los dos los aborrece el Señor.


El que procede con justicia, habla con rectitud y rehúsa el lucro de la opresión; el que sacude la mano rechazando el soborno y tapa su oído a propuestas sanguinarias; el que cierra los ojos para no complacerse en el mal,


¡Ay de los que llaman al mal bien y al bien mal, que tienen las tinieblas por luz y la luz por tinieblas, que tienen lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!


No robarán ni defraudarán, ni engañarán a ninguno de su pueblo.


No andarás con cuentos de aquí para allá ni declararás en falso contra la vida de tu prójimo. Yo soy el Señor.


Camina en el huracán y la tormenta, las nubes son el polvo de sus pasos.


Unos guardias le preguntaron: Y nosotros, ¿qué tenemos que hacer? El les contestó: No hagan violencia a nadie, ni saquen dinero; confórmense con su paga.


Se está revelando además desde el cielo la reprobación de Dios contra toda impiedad e injusticia humana, la de aquellos que reprimen con injusticias la verdad.


Por tanto, déjense de mentiras, hable cada uno con verdad a su prójimo, que somos miembros unos de otros.


Cuando dos hombres tengan un pleito, vayan a juicio y los juzgues, absolviendo al inocente y condenando al culpable;


¡Maldito quien se deje sobornar para matar a un inocente!, y el pueblo a una responderá: ¡Amén!


manténganse lejos de toda clase de mal.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí