Éxodo 21:33 - Nueva Biblia Española (1975)33 Cuando alguien abra un pozo o cave una fosa, dejándola sin cubrir, si cae dentro un buey o un burro, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196033 Y si alguno abriere un pozo, o cavare cisterna, y no la cubriere, y cayere allí buey o asno, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente33 »Supongamos que alguien cava o destapa un pozo y, por no taparlo, un buey o un burro cae adentro. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)33 Si uno deja abierto un pozo, o si no tapa el pozo que está cavando, y luego cae en él un buey o un burro, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion33 Cuando alguno destape un pozo o excave una cisterna y no la cubra, y caiga allí un toro o un asno, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197533 Si un hombre deja abierto un pozo o cava un pozo y no lo tapa, y cae en él un buey o un asno, Féach an chaibidil |