Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 17:14 - Nueva Biblia Española (1975)

14 El Señor dijo a Moisés: Escríbelo en un libro de memorias y léeselo a Josué: 'Borraré la memoria de Amalee bajo el cielo'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

14 Y Jehová dijo a Moisés: Escribe esto para memoria en un libro, y di a Josué que raeré del todo la memoria de Amalec de debajo del cielo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Después de la victoria, el Señor dio a Moisés las siguientes instrucciones: «Escribe esto en un rollo para que sea un recuerdo perpetuo, y léelo en voz alta a Josué: “Yo borraré por completo la memoria de Amalec de debajo del cielo”».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Entonces Yavé dijo a Moisés: 'Escribe todo esto en un libro para que sirva de recuerdo, y dile a Josué que yo no dejaré ni el recuerdo de Amalec debajo de los cielos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Dijo YHVH a Moisés: Escribe esto como recordatorio en un rollo, y ponlo en conocimiento de Josué: Yo borraré del todo la memoria de Amalec de debajo de los cielos.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Yahveh dijo entonces a Moisés: 'Escribe esto en el libro para recuerdo, y di a Josué que yo borraré totalmente la memoria de Amalec de debajo de los cielos'.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 17:14
30 Tagairtí Cros  

Al volver de su victoria sobre los amalecitas, David se detuvo dos mas en Sicelag.


(Edom, Moab, los amonitas, filisteos y Amalee) y había consagrado al Señor.


Quinientos de ellos, de los descendientes de Simeón, se dirigieron a la montaña de Seír mandados por Felatías, Nearias, Refayas y Uziel, hijos de Yiseí.


Derrotaron a los supervivientes de Amalee y han habitado allí hasta el día de hoy.


¿volveremos a violar tus preceptos, emparentándonos con estos pueblos abominables? ¿No te irritarás hasta acabar con nosotros sin dejar un resto con vida?


Su recuerdo se acaba en el país y se olvida su nombre a la redonda;


¡Ojalá se escribieran mis palabras, ojalá se grabaran en cobre,


Reprendiste a los pueblos, destruiste al malvado borrando para siempre su apellido;


Este día será para ustedes memorable, en él celebrarán fiesta al Señor. Ley perpetua para todas las generaciones.


Te servirá como señal en el brazo y recordatorio en la frente, para que tengas en los labios la Ley del Señor, que con mano fuerte te sacó de Egipto.


Josué derrotó a Amalee y a su tropa a filo de espada.


Entonces Moisés puso por escrito todas las palabras del Señor; madrugó y levantó un altar a la falda del monte y doce estelas por las doce tribus de Israel.


El Señor respondió: Al que haya pecado contra mí lo borraré del libro.


El Señor dijo a Moisés: Escríbete estos mandatos. A tenor de estos mandatos hago alianza contigo y con Israel.


Bendita la memoria del honrado, el nombre del malvado se pudre.


Así dice el Señor: Escribe en un libro todas las palabras que te he dicho.


Toma un rollo y escribe en él todas las palabras que te he dicho sobre Judá y Jerusalén y sobre todas las naciones, desde el día en que comencé a hablarte, siendo rey Josías, hasta hoy.


Después, viendo a Amalee, recitó sus versos: 'Amalee era primicia de las naciones, al final ha de perecer'.


Moisés registró las etapas de la marcha, según la orden del Señor.


Moisés escribió esta ley y la consignó a los sacerdotes levitas, que llevan el arca de la alianza del Señor, y a todos los concejales de Israel,


les dirán: 'Es que el agua del Jordán dejó de correr ante el arca de la alianza del Señor; cuando el arca atravesaba el Jordán, dejó de correr el agua'. Esas piedras se lo recordarán perpetuamente a los israelitas.


El Señor te envió a esta campaña con orden de exterminar a esos pecadores amalecitas, combatiendo hasta acabar con ellos.


Sin matar a nadie, se llevaron cautivos a las mujeres y los vecinos, chicos y grandes, y arreando los rebaños se volvieron por su camino. -


David recobró todo lo que habían robado los amalecitas, incluidas sus dos mujeres.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí