Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 16:7 - Nueva Biblia Española (1975)

7 Ha oído sus protestas contra el Señor; pues ¿qué somos nosotros para que protesten contra nosotros?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

7 y a la mañana veréis la gloria de Jehová; porque él ha oído vuestras murmuraciones contra Jehová; porque nosotros, ¿qué somos, para que vosotros murmuréis contra nosotros?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Por la mañana, verán la gloria del Señor, porque él oyó las quejas de ustedes, que son contra él y no contra nosotros. ¿Qué hemos hecho para que ustedes se quejen de nosotros?».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 y por la mañana sus ojos verán la Gloria de Yavé. Yavé ha escuchado cuando ustedes murmuraron contra él. Pues sus quejas no se dirigían a nosotros, ¿qué somos nosotros?

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

7 y por la mañana veréis la gloria de YHVH, porque Él ha oído vuestras murmuraciones contra YHVH, pues nosotros, ¿qué somos, para que murmuréis contra nosotros?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 y por la mañana veréis la gloria de Yahveh; pues ha oído vuestras murmuraciones contra Yahveh. Porque nosotros, ¿qué somos, para que murmuréis contra nosotros?'.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 16:7
17 Tagairtí Cros  

Mientras Aarón hablaba a la asamblea, ellos se volvieron hacia el desierto y vieron la gloria del Señor, que aparecía en una nube.


He oído las protestas de los israelitas. Diles: Hacia el crepúsculo comerán carne, por la mañana los saciarán de pan, para que sepan que yo soy el Señor, su Dios.


Esta tarde les dará de comer carne y mañana los saciará de pan; el Señor les ha oído protestar contra él; nosotros ¿qué somos? No han protestado contra nosotros, sino contra el Señor.


y vieron al Dios de Israel: bajo los pies tenía una especie de pavimento de zafiro, como el mismo cielo.


y la gloria del Señor descansaba sobre el monte Sinaí, .y la nube lo cubrió durante seis días.


Entonces la nube cubrió la tienda del encuentro, y la gloria del Señor llenó el santuario.


como flor de narciso florecerá, desbordando de gozo y alegría; tiene la gloria del Líbano, la belleza del Carmelo y del Sarón; ellos verán la gloria del Señor, la belleza de nuestro Dios.


y se revelará la gloria del Señor y la verán todos los hombres juntos -ha hablado la boca del Señor-.


Moisés les dijo: Cumplirán cuanto el Señor ha ordenado, y se les mostrará su gloria.


Pero la comunidad entera hablaba de apedrearlos, cuando la gloria del Señor apareció en la tienda del encuentro ante todos los israelitas.


¿Hasta cuándo seguirá esta comunidad malvada protestando contra mí? He oído a los israelitas protestar contra mí.


Tú y tus secuaces se han rebelado contra el Señor, pues ¿quién es Aarón para que protesten contra él?


Y como se formaba un motín contra Moisés y Aarón, ellos se dirigieron a la tienda del encuentro; la nube la cubrió y apareció la gloria del Señor.


La vara del que yo elija, florecerá. Y así acabaré con las protestas de los israelitas contra ustedes.


Al oírlo, dijo Jesús: Esta enfermedad no es para muerte, sino para la gloria de Dios, para que por ella se manifieste la gloria del Hijo de Dios.


Le contestó Jesús: ¿No te he dicho que si llegas a creer verás la gloria de Dios?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí