Ester 6:11 - Nueva Biblia Española (1975)11 Aman tomó la ropa y el caballo, vistió a Mardoqueo y lo paseó a caballo por la plaza de la ciudad, pregonando ante él: ¡Este es el trato que se da a quien el rey quiere honrar! Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Y Amán tomó el vestido y el caballo, y vistió a Mardoqueo, y lo condujo a caballo por la plaza de la ciudad, e hizo pregonar delante de él: Así se hará al varón cuya honra desea el rey. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 Entonces Amán tomó el manto y se lo puso a Mardoqueo, lo hizo montar el caballo del rey, y lo paseó por la plaza de la ciudad, gritando: «¡Esto es lo que el rey hace a quien él quiere honrar!». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Amán tomó el manto y el caballo, se lo hizo poner a Mardoqueo y lo paseó a caballo por la ciudad, e iba delante de él pregonando: '¡Esto es lo que se hace con un hombre a quien el rey quiere honrar!»' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion11 Así Amán tuvo que tomar los atavíos y el caballo, y vestir a Mardoqueo, y hacer que cabalgara por las calles de la ciudad, proclamando delante de él: ¡Así se hace al hombre cuya honra desea el rey! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Tomó, pues, Amán el vestido y el caballo y vistió a Mardoqueo. Le hizo montar en la plaza de la ciudad y fue pregonando delante de él: 'Así se debe hacer con el hombre a quien el rey se complace en honrar'. Féach an chaibidil |