Eclesiastés 8:12 - Nueva Biblia Española (1975)12 porque el pecador obra cien veces mal y tienen paciencia con él. Ya sé yo eso: 'Le irá bien al que respeta a Dios, porque lo respeta', Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 Aunque el pecador haga mal cien veces, y prolongue sus días, con todo yo también sé que les irá bien a los que a Dios temen, los que temen ante su presencia; Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 Sin embargo, aunque una persona peque cien veces y siga gozando de muchos años de vida, yo sé que les irá mejor a los que temen a Dios. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 Pues por más que el pecador haga cien veces lo que es malo, se le deja todo su tiempo. (Sé, sin embargo, que la felicidad es para los que temen a Dios y que lo respetan. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion12 Pero aunque el pecador haga el mal cien veces y prolongue sus días, sé que le irá bien al que teme delante de Dios, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 El pecador obra mal cien veces, y su vida se prolonga. Pero yo sé que la dicha es para los que temen a Dios, precisamente porque le temen; Féach an chaibidil |