Apocalipsis 2:20 - Nueva Biblia Española (1975)20 pero tengo en contra tuya que toleras a esa Jezabel, la mujer que dice poseer el don de profecía y que extravía a mis servidores con su enseñanza, incitándolos a la fornicación y a participar en banquetes idolátricos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196020 Pero tengo unas pocas cosas contra ti: que toleras que esa mujer Jezabel, que se dice profetisa, enseñe y seduzca a mis siervos a fornicar y a comer cosas sacrificadas a los ídolos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente20 »Pero tengo una queja en tu contra. Permites que esa mujer —esa Jezabel que se llama a sí misma profetisa— lleve a mis siervos por mal camino. Ella les enseña a cometer pecado sexual y a comer alimentos ofrecidos a ídolos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)20 Pero tengo contra ti que dejas actuar a tu Jezabel, esa mujer que se llama a sí misma profetisa, que enseña a mis servidores y los hace descarriar, pues se prostituyen y comen carnes sacrificadas a los ídolos. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion20 Pero tengo contra ti, que toleras a esa mujer° Jezabel,° quien se dice profetisa, y enseña y seduce a mis siervos a fornicar y a comer de lo que se ofrece en sacrificio a los ídolos.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197520 Pero tengo contra ti que toleras a Jezabel, esa mujer que se proclama a sí misma profetisa y enseña y seduce a mis siervos a fornicar y a comer de lo inmolado a los ídolos. Féach an chaibidil |