2 Samuel 6:6 - Nueva Biblia Española (1975)6 Cuando llegaron a la era de Nacón, los bueyes tropezaron y Uzá alargó la mano al arca de Dios para sujetarla. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Cuando llegaron a la era de Nacón, Uza extendió su mano al arca de Dios, y la sostuvo; porque los bueyes tropezaban. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Cuando llegaron al campo de trillar de Nacón, los bueyes tropezaron, y Uza extendió la mano para sujetar el arca de Dios. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Cuando se acercaban a la era de Nacón, los bueyes dieron un paso en falso. Uza quiso sujetar el Arca de Dios y le puso la mano. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion6 Pero cuando llegaron a la era de Nacón, Uza alargó su mano al Arca de Dios para sostenerla, porque los bueyes tropezaban.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 Al llegar a la era de Nacón, tendió Uzá la mano hacia el arca de Dios para sostenerla, porque los bueyes estaban a punto de volcarla. Féach an chaibidil |