Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corintios 5:13 - Nueva Biblia Española (1975)

13 A los de fuera los juzga Dios. Echen de su grupo al malvado'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

13 Porque a los que están fuera, Dios juzgará. Quitad, pues, a ese perverso de entre vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Dios juzgará a los de afuera; pero como dicen las Escrituras: «Quiten al malvado de entre ustedes».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Dejen que Dios juzgue a los que están fuera, pero ustedes ¡saquen al perverso de entre ustedes!

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

13 A los de afuera, ya los juzgará Dios. ¡Quitad de entre vosotros al malvado!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 A los de fuera los juzgará Dios. Expulsad de entre vosotros al perverso.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 5:13
18 Tagairtí Cros  

Proclame el cielo su inocencia, que Dios en persona viene ajuicio.


Más vale maña que armas de guerra. Un solo fallo echa a perder muchos bienes.


Si no les hace caso, díselo a la comunidad, y si no hace caso ni siquiera a la comunidad, considéralo como un pagano o un recaudador.


porque tiene señalado un día en que juzgará el universo con justicia, por medio del hombre que ha designado, y ha dado a todos garantía de esto resucitándolo de la muerte.


Así será el día en que Dios juzgue lo escondido en el hombre; y, según el evangelio que predico, lo hará por medio de Jesús Mesías.


Se oye hablar entre nosotros, como si nada, de un caso de inmoralidad, y una inmoralidad tan grande que no se da ni entre los paganos: uno que vive con su madrastra.


¡Y ustedes siguen engreídos en lugar de ponerse de luto y echar de su grupo al que ha-cometido eso!


entreguen a ese individuo a Satanás; humanamente quedará destrozado, pero la persona se salvará el día del Señor.


Hagan buena limpieza de la levadura del pasado para ser una masa nueva, conforme a lo que son: panes sin levadura. Porque el Mesías, nuestro cordero pascual, ya fue inmolado;


Y ese profeta o vidente de sueños será ejecutado: por haber predicado la rebelión contra el Señor, su Dios, que los sacó de Egipto y los redimió de la esclavitud, y por haber intentado apartarte del camino que te mandó seguir el Señor, tu Dios. Así extirparás de ti la maldad.


El que por soberbia no escuche al sacerdote puesto al servicio del Señor, tu Dios, ni acepte su sentencia, morirá. Así extirparás de ti la maldad,


La mano de los testigos será la primera en la ejecución y seguirá todo el pueblo. Así extirparás de ti la maldad.


y los hombres efe la ciudad lo apedrearán hasta que muera. Así extirparás la maldad de ti, y todo Israel escarmentará al enterarse.


los sacarán a los dos a las puertas de la ciudad y los apedrearán hasta que mueran: a la muchacha porque dentro del pueblo no pidió socorro y al hombre por haber violado a la mujer de su prójimo. Así extirparás la maldad de ti.


Valoren todos el matrimonio y no deshonren el lecho nupcial, porque a los libertinos y adúlteros los juzgará Dios.


Sabe el Señor sacar a los piadosos de la prueba, a los culpables en cambio sabe irlos castigando, guardándolos para el día del juicio.


¡Venga! Entréguennos a esos pervertidos de Loma, que los matemos y se borre así este crimen de en medio de Israel. Pero los de Benjamín no quisieron hacer caso a sus hermanos los israelitas.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí