Juan 5:3 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)3 En estos yacía gran multitud de enfermos, ciegos, cojos, secos, que esperaban el movimiento del agua. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 En estos yacía una multitud de enfermos, ciegos, cojos y paralíticos, que esperaban el movimiento del agua. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 Una multitud de enfermos —ciegos, cojos, paralíticos— estaban tendidos en los pórticos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 y bajo los pórticos yacía una multitud de enfermos, ciegos, cojos, tullidos (y paralíticos. Todos esperaban que el agua se agitara, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 En éstos yacía una multitud de enfermos, ciegos, cojos e impedidos.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753-4 Yacía en éstos una multitud de enfermos: ciegos, cojos, paralíticos. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual3-4 Allí, acostados en el suelo, había muchos enfermos: ciegos, cojos y paralíticos. Féach an chaibidil |