Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 7:1 - Y'all Version Bible

“Y’all shouldn’t judge, so that y’all won’t be judged.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Judge not, that ye be not judged.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

DO NOT judge and criticize and condemn others, so that you may not be judged and criticized and condemned yourselves.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Judge not, that ye be not judged.

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Don’t judge, so that you won’t be judged.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

"Do not judge, so that you may not be judged.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

JUDGE not, that you may not be judged,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 7:1
13 Tagairtí Cros  

Hear the word of YHWH, y’all who tremble at ʜɪꜱ word: “Your* brothers who hate y’all, who cast y’all out for my name’s sake, have said, ‘Let YHWH be glorified, that we may see y’all’s joy;’ but it is those who will be disappointed.


For in the way y’all judge, y’all will be judged; and with the measure y’all use, it will be measured to y’all.


You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck from your sibling’s eye.


Don’t y’all judge, and y’all won’t be judged. Don’t y’all condemn, and y’all won’t be condemned. Y’all forgive, and y’all will be forgiven.


Why do you look at the speck in your brother’s eye, but don’t notice the log in your own eye?


When they kept on asking him, he looked up and said to them, “Whoever is sinless among y’all can throw the first stone at her.”


Not many of y’all should become teachers, my siblings, knowing that we will receive a stricter judgment.