Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 2:10 - Y'all Version Bible

When they saw the star, they rejoiced with great, overwhelming joy.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

When they saw the star, they were thrilled with ecstatic joy.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Féach an chaibidil

Common English Bible

When they saw the star, they were filled with joy.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then, seeing the star, they were gladdened by a very great joy.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And seeing the star they rejoiced with exceeding great joy.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 2:10
9 Tagairtí Cros  

Y’all glory in ʜɪꜱ holy name. May the heart of those who seek YHWH rejoice.


Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. Selah.


They entered the house and saw the child with Mary, his mother, and they fell down and worshiped him. Opening their treasures, they presented him with gifts of gold, frankincense, and myrrh.


After they heard the king, they left. And there it was, the star they had seen in the rising direction. It led them until it came and stopped over where the child was.


The angel said to them, “Y’all don’t be afraid! I am bringing y’all good news that will bring great joy to all the people.


The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, just as they had been told.


Hᴇ made him ride on the high places of the earth. Hᴇ ate the increase of the field. Hᴇ caused him to suck honey out of the rock, oil out of the flinty rock;