Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Luke 14:25 - Y'all Version Bible

Now large crowds were traveling with him. He turned and said to them,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Now huge crowds were going along with [Jesus], and He turned and said to them,

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,

Féach an chaibidil

Common English Bible

Large crowds were traveling with Jesus. Turning to them, he said,

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Now great crowds traveled with him. And turning around, he said to them:

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And there went great multitudes with him. And turning, he said to them:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Luke 14:25
4 Tagairtí Cros  

Meanwhile, a crowd of many thousands had gathered together, so that they were trampling on one other. Jesus began to tell his disciples first, “Y’all beware of the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy.


For I tell y’all that none of those who were invited will taste of my banquet.’”


“If anyone comes to me and doesn’t hate their own father, mother, wife, children, brothers, and sisters—yes, even their own life—such a person cannot be my disciple.