Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Joshua 22:34 - Y'all Version Bible

The children of Reuben and the children of Gad named the altar “A Witness Between Us that YHWH is God.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed: for it shall be a witness between us that the LORD is God.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The Reubenites and Gadites called the altar Ed [witness], saying, It shall be: A Witness Between Us that the Lord is God.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed: For, said they, it is a witness between us that Jehovah is God.

Féach an chaibidil

Common English Bible

The people of Reuben and Gad referred to the altar in this way: “It is a witness between us that the LORD is God.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And the sons of Reuben and the sons of Gad called the altar that they had built: Our testimony that the Lord himself is God.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the children of Ruben, and the children of Gad called the altar which they had built, Our testimony, that the Lord is God.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Joshua 22:34
8 Tagairtí Cros  

Laban called it Jegar Sahadutha, but Jacob called it Galeed.


Laban said, “This heap is witness between me and you today.” Therefore it was named Galeed


When all the people saw it, they fell on their faces. They said, “YHWH, he is God! YHWH, he is God!”


In that day, there will be an altar to YHWH in the middle of the land of Egypt, and a pillar to YHWH at its border.


“Y’all are my witnesses,” says YHWH, “With my servant whom I have chosen, so that y’all would know and believe me, and understand that I am ʜᴇ. No God was formed before me, and there will be none after me.


Then Jesus said to him, “Get away from me, Satan! For it is written, ‘You are to worship the Lord [YHWH] your God, and serve only ʜɪᴍ.’”


but it will be a witness between us and y’all, and the generations after us, that we may perform the service of YHWH before him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings;’ so that y’all’s children may not tell our children in time to come, ‘Y’all have no portion in YHWH.’


Joshua said to all the people, “Look, this stone will be a witness against us, for it has heard all YHWH’s words which ʜᴇ spoke to us. It will be therefore a witness against y’all, so that y’all won’t deny y’all’s God.”