Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 7:21 - Y'all Version Bible

For the sake of your word and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make your servant know it.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Because of Your promise and as Your own heart dictates, You have done all these astounding things to make Your servant know and understand.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For thy word’s sake, and according to thine own heart, hast thou wrought all this greatness, to make thy servant know it.

Féach an chaibidil

Common English Bible

For the sake of your word and according to your own will, you have done this great thing so that your servant would know it.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Because of your word, and according to your own heart, you have done all these great deeds, so that you would make it known to your servant.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For thy word's sake, and according to thy own heart thou hast done all these great things, so that thou wouldst make it known to thy servant.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 7:21
16 Tagairtí Cros  

YHWH, for your servant’s sake, and according to your own heart, you have done all this greatness, to make known all these great things.


Not to us, YHWH, not to us, but to your name give glory, for your lovingkindness, and for your truth’s sake.


I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your Name for your lovingkindness and for your truth; for you have exalted your Name and your Word above all.


God is not a human, that he should lie, nor a son of a human, that he should repent. Has he said, and he won’t do it? Or has he spoken, and he won’t make it good?


Yes, Father, for this was well-pleasing in your sight.


Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.


to show mercy toward our ancestors, to remember ʜɪꜱ holy covenant,


In that same hour, Jesus rejoiced in the Holy Spirit and said, “I publicly acknowledge you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was well-pleasing in your sight.”


“Don’t be afraid, little flock, for y’all’s Father delights to give y’all the empire.


Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and our brother Sosthenes,


making known to us the mystery of ʜɪꜱ will, according to ʜɪꜱ good pleasure which ʜᴇ purposed in him


according to the eternal purpose which ʜᴇ accomplished in Christ Jesus our Lord.


Instead, y’all are to be kind to one another, tender-hearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave y’all.


Not because of your righteousness or because of the uprightness of your heart will you go in to possess their land. Instead it is because of the wickedness of these nations that YHWH your God drive them out from before you, and so that ʜᴇ might establish the word which YHWH swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.