Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 9:24 - William Tyndale New Testament

Get you hence, for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

he said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He said, Go away; for the girl is not dead but sleeping. And they laughed and jeered at Him.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He said, “Go away, because the little girl isn’t dead but is asleep”; but they laughed at him.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

he said, "Depart. For the girl is not dead, but asleep." And they derided him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He said: Give place, for the girl is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 9:24
12 Tagairtí Cros  

And they laughed him to scorn. Then he put them all out, and took the father and the mother of the maiden, and them that were with him, and entered in where the maiden lay,


And they laughed him to scorn. For they knew that she was dead.


When Iesus that heard he said: this infirmity is not unto death: But for the laud of God, that the son of God might be praised by the reason of it.


Paul went down and fell on him, and embraced him, and said: Make nothing ado. For his life is in him.


Peter put them all forth and kneeled down and prayed and turned him to the body, and said: Tabitha, arise. She opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.