Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Matthew 26:27 - William Tyndale New Testament

And he took the cup, and gave thanks, and gave it them, saying: drink of it every one.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And He took a cup, and when He had given thanks, He gave it to them, saying, Drink of it, all of you;

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, Drink ye all of it;

Féach an chaibidil

Common English Bible

He took a cup, gave thanks, and gave it to them, saying, “Drink from this, all of you.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And taking the chalice, he gave thanks. And he gave it to them, saying: "Drink from this, all of you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And taking the chalice, he gave thanks, and gave to them, saying: Drink ye all of this.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Matthew 26:27
12 Tagairtí Cros  

And took the seven loaves, and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, and his disciples gave them to the people.


As they did ate, Iesus took bread and gave thanks, brake it, and gave it to the disciples, and said: Take, eat, this is my body.


This is my blood of the new testament, which shall be shed for many, for the forgiveness of sins.


Likewise also, when they had supped, he took the cup saying: This is the cup, the new testament, in my blood, which shall for you be shed.


Is not the cup of blessing which we bless, partaking of the blood of Christ? is not the bread which we break, partaking of the body of Christ?


Let a man therefore examine himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup.