He that was sown among thorns, is he, that heareth the word of God, but the care of this world, and the deceitfulness of riches choke the word, and so is he made unfruitful.
Matthew 19:23 - William Tyndale New Testament ¶ Iesus said then unto his disciples: Verily I say unto you, a rich man shall with difficulty enter into the kingdom of heaven. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven. Amplified Bible - Classic Edition And Jesus said to His disciples, Truly I say to you, it will be difficult for a rich man to get into the kingdom of heaven. American Standard Version (1901) And Jesus said unto his disciples, Verily I say unto you, It is hard for a rich man to enter into the kingdom of heaven. Common English Bible Then Jesus said to his disciples, “I assure you that it will be very hard for a rich person to enter the kingdom of heaven. Catholic Public Domain Version Then Jesus said to his disciples: "Amen, I say to you, that the wealthy shall enter with difficulty into the kingdom of heaven. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then Jesus said to his disciples: Amen, I say to you, that a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven. |
He that was sown among thorns, is he, that heareth the word of God, but the care of this world, and the deceitfulness of riches choke the word, and so is he made unfruitful.
and said: Verily I say unto you, except ye turn, and become as children, ye cannot enter in to the kingdom of heaven.
When the young man heard that saying, he went away mourning. For he had great possessions.
Whether of these ij fulfilled their father's will? And they said unto him: the first. Iesus said unto them: verily I say unto you, that the publicans and the harlots shall come into the kingdom of God before you.
¶ For I say unto you except your righteousness exceed the righteousness of the scribes and pharises, ye cannot enter into the kingdom of heaven.
¶ And Iesus looked round about, and said unto his disciples: with what difficulty shall they that have riches enter into the kingdom of God.
¶ When Iesus saw him mourn, he said: with what difficulty shall they that have riches, enter into the kingdom of God:
Iesus answered, and said unto him: Verily verily I say unto thee: except a man be born a new, he cannot see the kingdom of God.
Iesus answered: verily, verily I say unto thee: except that a man be born of water, and of the spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
and strengthened the disciples souls, exhorting them to continue in the faith, affirming that we must throwe much adversity enter into the kingdom of God.
¶ Brethren look on your calling how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many of high degree are called:
But ye have despised the poor. Are not the rich they which oppress you: and they which draw you before judges?