¶ Then was brought to him, one possessed with a devil which was both blind and dumb, and he healed him, insomuch that he which was blind and dumb, both spake and saw.
Mark 9:25 - William Tyndale New Testament ¶ When Iesus saw that the people came running together unto him, he rebuked the foul spirit, saying unto him: Thou dumb and deaf spirit, I charge thee come out of him, and enter no more into him. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him. Amplified Bible - Classic Edition But when Jesus noticed that a crowd [of people] came running together, He rebuked the unclean spirit, saying to it, You dumb and deaf spirit, I charge you to come out of him and never go into him again. American Standard Version (1901) And when Jesus saw that a multitude came running together, he rebuked the unclean spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I command thee, come out of him, and enter no more into him. Common English Bible Noticing that the crowd had surged together, Jesus spoke harshly to the unclean spirit, “Mute and deaf spirit, I command you to come out of him and never enter him again.” Catholic Public Domain Version And crying out, and convulsing him greatly, he departed from him. And he became like one who is dead, so much so that many said, "He is dead." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And crying out, and greatly tearing him, he went out of him, and he became as dead, so that many said: He is dead. |
¶ Then was brought to him, one possessed with a devil which was both blind and dumb, and he healed him, insomuch that he which was blind and dumb, both spake and saw.
And Iesus rebuked the devil, and he came out. And the child was healed even that same hour.
And straightway all the people beheld him and were amazed, and ran to him, and saluted him.
And straight way the father of the child cried with tears saying: Lord I believe, succor mine unbelief.
And the spirit cried, and rent him sore and came out: And he was as one that had been dead, insomuch that many said, he is dead.
¶ And he was a casting out a devil, which was dumb. And it followed when the devil was gone out, the dumb spake, and the people wondered.
And Iesus rebuked him, saying: hold thy peace, and come out of him. And the devil threw him in the midst of them and came out of him, and hurt him not.
And devils also came out of many of them, crying and saying: thou art Christ the son of God. And he rebuked them, and suffered them not to speak, for they knew that he was Christ.
Then he commanded the foul spirit to come out of the man. For often times he caught him, and he was bound with chains, and kept with fetters: and he brake the bonds, and was carried of the fiend, into wilderness.
As he yet was a coming, the fiend rent him, and tare him. Iesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and delivered him to his father.
And this did she many days. But Paul not content turned about and said to the spirit: I command thee in the name of Iesu Christ that thou come out of her. And he came out the same hour.
¶ Yet Michael the archangel (when he strove against the devil, and disputed the body of Moses) durst not give railing sentence, but said: The Lord rebuke thee.