Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 83:13 - Tree of Life Version

who said, “Let us take possession of the pasturelands of God.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

O my God, make them like a wheel; As the stubble before the wind.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

O my God, make them like whirling dust, like stubble or chaff before the wind!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.

Féach an chaibidil

Common English Bible

My God, make them like tumbleweeds, like chaff blown by wind.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

He will not withhold good things from those who walk in innocence. O Lord of hosts, blessed is the man who hopes in you.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He will not deprive of good things them that walk in innocence: O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 83:13
15 Tagairtí Cros  

Will You frighten a windblown leaf and chase after dry chaff?


How often are they like straw before the wind; like chaff swept away by a storm?


For the music director, on “The Doe of the Dawn,” a psalm of David.


May they be like chaff before the wind, with the angel of Adonai driving them off.


For it was not by their own sword that they took possession of the land, nor did their own arm save them. But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your face— for You favored them.


In the greatness of Your excellency You overthrow those who resist You. You send forth Your wrath— it consumes them as stubble.


Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely their stem takes root in the earth, when He blows on them and they wither, and a storm carries them off as stubble.


Who has stirred up one from the east? He calls justice to His feet. He gives nations over to him and subdues kings. He makes them like dust with his sword, as driven stubble with his bow.


“Therefore I will scatter them like drifting straw in the desert wind.


“Because you said: ‘These two nations and these two lands will be mine! We will possess them’—though Adonai was there—


Thus says Adonai Elohim: “The enemy has said against you, ‘Aha! Even the ancient high places have become our possession!’


His winnowing fork is in His hand, and He shall clear His threshing floor and gather His wheat into the barn; but the chaff He shall burn up with inextinguishable fire.”