Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 148:14 - Tree of Life Version

He has raised up a horn for His people, a praise for all His kedoshim, for the children of Israel— a people near to Him. Halleluyah!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

He also exalteth the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

He has lifted up a horn for His people [giving them power, prosperity, dignity, and preeminence], a song of praise for all His godly ones, for the people of Israel, who are near to Him. Praise the Lord! (Hallelujah!) [Ps. 75:10; Eph. 2:17.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

God raised the strength of his people, the praise of all his faithful ones— that’s the Israelites, the people who are close to him. Praise the LORD!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Confession of him is beyond heaven and earth, and he has exalted the horn of his people. A hymn to all his holy ones, to the sons of Israel, to a people close to him. Alleluia.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The praise of him is above heaven and earth: and he hath exalted the horn of his people. A hymn to all his saints: to the children of Israel, a people approaching to him. Alleluia.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 148:14
19 Tagairtí Cros  

He gives freely to the poor. His righteousness endures forever. His horn is lifted high in honor.


All Your works praise You, Adonai, and Your kedoshim bless You.


to carry out the sentence decreed— this is the glory of all His kedoshim. Halleluyah!


But I—I will declare it forever, I will sing praise to the God of Jacob.


They rejoice in Your Name all day, and by Your righteousness they are exalted.


For You are the glory of their strength, and by Your favor our horn is exalted.


For behold, Your enemies, Adonai —behold Your enemies perish— all evildoers are scattered.


Heal me, Adonai, and I will be healed. Save me, and I will be saved. For You are my praise.


He has brought down rulers from thrones and exalted humble ones.


‘A light for revelation to the nations’ and the glory of Your people Israel.”


But now in Messiah Yeshua, you who once were far off have been brought near by the blood of the Messiah.


And He came and proclaimed shalom to you who were far away and shalom to those who were near—


So then you are no longer strangers and foreigners, but you are fellow citizens with God’s people and members of God’s household.


He is your praise and He is your God, who has done for you these great and awesome things that your eyes have seen.


For what great nation is there that has gods so near to them, as Adonai our God is whenever we call on Him?


But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, so that you may proclaim the praises of the One who called you out of darkness into His marvelous light.


Then Hannah prayed and said, “My heart exults in Adonai, my horn is lifted high in Adonai. I smile wide over my enemies, for I rejoice in Your salvation.