You also gave Your good Ruach to teach them. You did not withhold Your manna from their mouth and You gave them water for their thirst.
Philippians 4:12 - Tree of Life Version I know what it is to live with humble means, and I know what it is to live in prosperity. In any and every circumstance I have learned the secret of contentment—both to be filled and to go hungry, to have abundance and to suffer need. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need. Amplified Bible - Classic Edition I know how to be abased and live humbly in straitened circumstances, and I know also how to enjoy plenty and live in abundance. I have learned in any and all circumstances the secret of facing every situation, whether well-fed or going hungry, having a sufficiency and enough to spare or going without and being in want. American Standard Version (1901) I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want. Common English Bible I know the experience of being in need and of having more than enough; I have learned the secret to being content in any and every circumstance, whether full or hungry or whether having plenty or being poor. Catholic Public Domain Version I know how to be humbled, and I know how to abound. I am prepared for anything, anywhere: either to be full or to be hungry, either to have abundance or to endure scarcity. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I know both how to be brought low, and I know how to abound: (everywhere, and in all things I am instructed) both to be full, and to be hungry; both to abound, and to suffer need. |
You also gave Your good Ruach to teach them. You did not withhold Your manna from their mouth and You gave them water for their thirst.
For thus Adonai spoke to me, with a strong hand, warning me that I should not walk in the way of these people, saying:
Is Ephraim a precious son to Me? Is he a delightful child? For as often as I spoke against him, I still certainly remember him. Therefore My heart yearns for him. I will surely have compassion on him.” It is a declaration of Adonai.
Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and ‘you will find rest for your souls.’
Then He said to them, “Therefore every Torah scholar discipled for the kingdom of heaven is like the master of a household who brings out of his treasure both new things and old.”
Now I, Paul, appeal myself to you by the meekness and gentleness of Messiah—I who am humble when face to face with you, but bold toward you when far away.
for they say, “His letters are weighty and strong, but his presence in person is weak and his speech of no account.”
in labor and hardship, through many sleepless nights, in hunger and thirst, often without food, in cold and exposure.
Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I proclaimed to you God’s Good News free of charge?
When I was present with you and I was in need, I did not burden anyone; for the brothers who came from Macedonia supplied my need. In everything I kept myself from being a burden to you, and I will continue to do so.
He found him in the wilderness land, in the void of a howling waste. He surrounded him, cared for him, guarded him as the pupil of His eye.