I too could speak like you, if you were in my place; I could compose words against you and shake my head at you.
Philippians 1:16 - Tree of Life Version The latter do so out of love, knowing that I am appointed for the defense of the Good News. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 the one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds: Amplified Bible - Classic Edition The latter [proclaim Christ] out of love, because they recognize and know that I am [providentially] put here for the defense of the good news (the Gospel). American Standard Version (1901) the one do it of love, knowing that I am set for the defence of the gospel; Common English Bible They are motivated by love, because they know that I’m put here to give a defense of the gospel; Catholic Public Domain Version Some act out of charity, knowing that I have been appointed for the defense of the Gospel. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Some out of charity, knowing that I am set for the defence of the gospel. |
I too could speak like you, if you were in my place; I could compose words against you and shake my head at you.
“A despairing person should have the kindness of his friend, even if he forsakes the fear of Shaddai.
For if I do this of my own will, I have a reward. But if not of my own will, I have been entrusted with a commission.
For we are not like many, peddling the word of God. Rather, in Messiah we speak in the sight of God with sincerity, as persons sent from God.
in order to approve what is excellent—so that in the Day of Messiah you may be sincere and blameless,
Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually resulted in the advancement of the Good News.
because of your sharing in the Good News from the first day until now.
It is right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart—for you all are partakers of grace with me, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the Good News.
But you know Timothy’s proven character, that he served with me in spreading the Good News like a son with his father.
Now you Philippians also know that in the beginning of the Good News, when I left Macedonia, not a single community partnered with me in giving and receiving—except you alone.
Yes, and I ask you, true companion, to help these women—they labored side by side with me in spreading the Good News, together with Clement also and the rest of my fellow workers, whose names are in the Book of Life.