Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




John 7:10 - Tree of Life Version

But after His brothers went to the Feast, He also went, not openly but secretly.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

But afterward, when His brothers had gone up to the Feast, He went up also, not publicly [not with a caravan], but by Himself quietly and as if He did not wish to be observed.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret.

Féach an chaibidil

Common English Bible

However, after his brothers left for the festival, he went too—not openly but in secret.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

But after his brothers went up, then he also went up to the feast day, not openly, but as if in secret.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



John 7:10
13 Tagairtí Cros  

Adonai, I love the House where You live, the place where Your glory dwells.


Then I said: “Here I am, I have come— in the scroll of a book it is written about me.


Therefore the prudent keep silent at such a time —for it is a distressful time.


“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.


While Yeshua was still speaking to the crowds, His mother and brothers were standing outside, trying to speak to Him.


But Yeshua responded, “Let it happen now, for in this way it is fitting for us to fulfill all righteousness.” So John yielded to Him.


When His family heard about this, they went out to take hold of Him; for they were saying, “He’s out of His mind!”


Therefore Yeshua no longer walked openly among the Judeans, but went from there to the country near the wilderness, to a city called Ephraim. He stayed there with His disciples.


Therefore His brothers said to Him, “Leave here and go to Judea, so Your disciples also may see the works You are doing.


For not even His brothers were trusting in Him.


After saying these things, He stayed in the Galilee.


But when the fullness of time came, God sent out His Son, born of a woman and born under law—