Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 7:28 - Tree of Life Version

So you will say to them, ‘This nation has not obeyed the voice of Adonai their God or received correction. Truth has perished and is cut off from their mouth.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

But thou shalt say unto them, This is a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Yet you shall say to them, This is the nation that did not obey the voice of the Lord their God or receive instruction and correction and warning; truth and faithfulness have perished and have completely vanished from their mouths.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And thou shalt say unto them, This is the nation that hath not hearkened to the voice of Jehovah their God, nor received instruction: truth is perished, and is cut off from their mouth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Therefore, say to them: This nation neither obeys the LORD its God nor accepts correction; truth has disappeared; it has vanished from their lips.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And you will say to them: This is the nation that has not listened to the voice of the Lord their God, nor accepted discipline. Faith has perished and been taken away from their mouth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou shalt say to them: This is a nation which hath not hearkened to the voice of the Lord their God nor received instruction. Faith is lost and is taken away out of their mouth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 7:28
21 Tagairtí Cros  

Help, Adonai! For no one godly exists. For the faithful have vanished from the children of men.


For you hate discipline, and you cast My words behind you.


The fear of Adonai is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and discipline.


For this is a rebellious people, lying children, children unwilling to obey the Torah of Adonai.


They have turned back to the iniquities of their forefathers who refused to hear My words. They have gone after other gods to serve them. “The house of Israel and the house of Judah have broken My covenant which I made with their fathers.”


Yet they did not listen or incline their ear, but stiffened their neck, not hearing or accepting correction.


“In vain I struck your children. They took no correction. Your sword devoured your prophets like a ravaging lion.”


“They have turned their back to Me and not their face. Though I taught them early and often, they have not listened to receive instruction.


Roam the streets of Jerusalem, look around and consider, search through her squares! If you can find a person, if there is one who does justice, who seeks truth, then I will pardon the city.


Adonai, do Your eyes not look for faithfulness? You struck them, but they did not grieve. You disciplined them, but they refused correction. They made their faces harder than stone. They refused to return.


So I set watchmen over you, saying ‘Listen to the sound of the shofar!’ But they said, ‘We won’t listen.’


They are all stubborn rebels spreading slander. They are bronze and iron, all of them are corrupt.


Be warned, O Jerusalem, lest I abandon you, lest I make you desolate— an uninhabited land.”


Hear the word of Adonai, Bnei-Yisrael! For Adonai has a dispute with the inhabitants of the land, because there is no truth, no covenant loyalty, and no knowledge of God in the land.


She did not obey; she took no correction. She did not trust in Adonai. She did not draw near to her God.


I said, ‘Surely you will fear Me, you will accept correction, so her dwelling place would not be cut off— all that I appointed against her.’ But they arose early and made all their deeds corrupt.