And Jeremiah wrote in a single scroll all the evil that would come upon Babylon, including all these words that were written about Babylon.
Jeremiah 51:61 - Tree of Life Version Then Jeremiah said to Seraiah: “When you arrive in Babylon, then see that you read all these words, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 And Jeremiah said to Seraiah, When thou comest to Babylon, and shalt see, and shalt read all these words; Amplified Bible - Classic Edition And Jeremiah said to Seraiah, When you come to Babylon, see to it that you read all these words. American Standard Version (1901) And Jeremiah said to Seraiah, When thou comest to Babylon, then see that thou read all these words, Common English Bible Jeremiah said to Seraiah: When you get to Babylon, see to it that you read all these words. Catholic Public Domain Version And Jeremiah said to Seraiah: "When you will enter into Babylon, and you will see and read all these words, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Jeremias said to Saraias: When thou shalt come into Babylon, and shalt see, and shalt read all these words, |
And Jeremiah wrote in a single scroll all the evil that would come upon Babylon, including all these words that were written about Babylon.
and say: ‘Adonai, you have spoken concerning this place, to cut it off, that nothing will dwell there, neither man nor beast, but that it will be desolate forever.’
Now when Yeshua went out and was going away from the Temple, His disciples came up to point out to Him the Temple buildings.
As Yeshua was going out of the Temple, one of His disciples said to Him, “Teacher, look! What stones and what buildings!”
When this letter has been read among you, make sure that it is also read in Messiah’s community of Laodicea. In turn, you should read my letter coming from Laodicea.
I charge you under oath, by the Lord, that this letter be read to all the brothers and sisters.
How fortunate is the one who reads the words of this prophecy, and those who hear and keep what has been written in it—for the time is near.