Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 50:3 - Tree of Life Version

For a nation comes up against her out of the land of the north —it will desolate her land. No one will dwell there— they have fled, gone, both man and beast.”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For out of the north there has come up a nation [Media] against her which will make her land desolate, and none will dwell there. They will have fled, they will be gone–from man even to beast.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For out of the north there cometh up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and beast.

Féach an chaibidil

Common English Bible

A nation from the north has risen up against her. It will decimate her land, and no one will live in it. Every living thing will flee.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

For a nation has ascended against her from the north, which will set her land in desolation. And there will be no one who may live within it, from man even to beast. For they have been removed and have gone away.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For a nation is come up against her out of the north, which shall make her land desolate. And there shall be none to dwell therein, from man even to beast: yea, they are removed and gone away.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 50:3
22 Tagairtí Cros  

So Adonai said, “I will wipe out humankind, whom I have created, from the face of the ground, from humankind to livestock, crawling things and the flying creatures of the sky, because I regret that I made them.”


“For I will go through the land of Egypt on that night and strike down every firstborn, both men and animals, and I will execute judgments against all the gods of Egypt. I am Adonai.


“I have stirred up one from the north, and he has come. From the rising of the sun, He will call upon My Name. He will trample rulers as on mortar, like a potter treading clay.”


Thus says Adonai to His anointed, Cyrus, whose right hand I have grasped, to subdue nations before him, to loose the belts of kings, to open doors before him so that gates may not be shut.


I will also strike down the inhabitants of this city, both man and beast—they will die of a great pestilence.’”


For I will soon stir up and bring against Babylon an alliance of great nations from the north. They will form battle lines against her, from there she will be captured. Their arrows will be like a warrior who bereaves, not returning empty.


Sharpen the arrows. Fill the quivers! Adonai has roused the spirit of the kings of the Medes. For His plan is against Babylon, to destroy it. For it is Adonai’s vengeance, vengeance for His Temple.


Then heaven and the earth and all that is in them will sing for joy over Babylon, for the destroyers from the north will come to her.” It is a declaration of Adonai.


and say: ‘Adonai, you have spoken concerning this place, to cut it off, that nothing will dwell there, neither man nor beast, but that it will be desolate forever.’


Therefore thus says Adonai Elohim: “My anger and My wrath is about to be poured out on this place—on man and beast, and on the trees of the field and the fruit of the land—and it will burn and not be quenched.”


“I will make Jerusalem a heap of ruins, a lair for jackals. I will make the cities of Judah a wasteland without inhabitant.


Who is the one wise enough to understand this? To whom has the mouth of Adonai spoken that he may explain it? Why is the land ruined, laid waste like a wilderness, so that no one passes through?”


I will sweep away man and beast, I will sweep away the birds of the sky and the fish of the sea— also the stumbling blocks—the wicked. I will cut off mankind from the face of the earth, declares Adonai.